Probably the most awaited movie of all time and a big one for all Batman and Superman fans. We know that Batman is going to defeat Superman, but we don't know how he's going to do so in Dawn of Justice.
Among 36,000 who have reached celebrity status on the Internet, 74 percent are women and 87.8 percent are between 17 to 33 years old, while 89 percent have a college education. Followers are also getting younger and better educated, with 77.8 percent in the 17-to-33 age group and 75 percent with a higher education.
The top-earning woman in the music business has been cashing in on a massive world tour, a constant stream of hit singles and a string of endorsements with a slew of major companies, while occasionally throwing thinly veiled barbs at her chief rival.
China's Internet industry is often derided as a realm for knockoffs, especially of companies banned in China. Chinese search giant Baidu Inc. has a website that looks like Google Inc's. Tencent's flagship product, instant messaging service QQ, was launched in 1999 as OICQ and had similar functions to then-popular instant messaging service ICQ. Sina Corp.'s Weibo, a popular microblogging service, is invariably described as 'Twitter-like' in the Western media.
5.Bryan Cranston was a Murder Suspect
Honda hopes NSX will burnish its reputational halo for technical expertise. The automaker also wants NSX to help boost Acura’s brand image as a maker of premium cars and trucks. Last year, Honda’s U.S. sales rose 1% against a market that increased by 5.9% – resulting a loss of market share, most importantly, lost ground against its two main rivals, Toyota and Nissan.
●"Man shoots off his own penis taking selfies with gun"
Five schools from five different countries are ranked for the first time. Singapore’s Lee Kong Chian School of Business is the highest new entrant coming straight into 36th place. Canada’s Queen’s Smith School of Business registered the best progression, climbing 32 places to 67th.
But despite the anticipation, it seems the underwear brand's debut in the Chinese city is not going entirely to plan.
格温妮丝·帕特罗（Gwyneth Paltrow）曾出演《莎翁情史》（Shakespeare in Love）获最佳女主角奖，并成为好莱坞明星。为了避免在发表获奖感言时出现混乱，她却把小金人藏了起来，因为“这东西吓坏我了”。